Hybrids

I, who have tried so hard to learn Icelandic, just find it a crack up to see all the American slang that gets an Icelandic spelling once it enters the parlance here. I love hybrids, that is all there is to it, I love hybrids. 

This week's list: kúl móv, mæspeis, fésbók, fokking, júsjúal söspekts

Comments

Thordis said…
Fésbók is actually a direct translation of facebook. Face is Fés og book is bók :=) Fés is a little used word that means andlit.

But what is the story on the california night, is Trausti gonna e-mail everyone? Should I give him the e-mails I have?

Hugs, Dísa

Popular posts from this blog

Dett í, ofan á, úr, út

On Icelandic doctors

Cultural tourism in Iceland