Verbosity

I have long been known in my family for leaving very long rambling messages on answering machines, practically entire conversations. Thankfully, most people in Iceland do not have answering machines, and even when I leave messages on cell-phones, they tend to be brief since I do so in Icelandic. I really must try to apply the same practice to emails, to write only in Icelandic and keep it brief. Today a co-worker made some reference to having to explain my "very long" email to another co-worker, and although a part of me wanted to think this was because I wrote in English, I knew what he meant. The more time I spend here, the quieter I seem to become.

Comments

Popular posts from this blog

Dett í, ofan á, úr, út

Twitterverse

The sky weeps